Haxhiu: Ministria e Integrimeve ka faj që se ka përkthyer raportin

Aktuale

Haxhiu: Ministria e Integrimeve ka faj që se ka përkthyer raportin

Më: 20 prill 2018 Në ora: 13:54
Albulena Haxhiu

Deputetja e VV-së Albulena Haxhiu u arsyetua me thirrjen e seancës kaq shpejt ende pa u përkthyer materiali i këtij raporti në gjuhen shqipe.

“Ne e kemi thirrur këtë debat të jashtëzakonshëm me kërkesë të VV me mbështetjen dhe të LDK-së, për ditën e enjte, për dje. Mirëpo pastaj dhe në konsultim dhe me GP të LDK-së nga sekretari i Kuvendit na është thënë se ky raport mund të përkthehet të enjten deri pak para orës 12. Prandaj e kemi shtyrë  për të premten. Pastaj dje në mbledhjen e Kryesisë, na është thënë se kompania që e ka marrë përsipër i duhen 10 ditë për ta përkthyer një dokument të tillë. Si ka mundësi, një person mund ta përkthej për dy tre ditë këtë raport. Në anën tjetër, një kompanie i duhen dhjetë ditë për ta përkthyer një raport të tillë. Pra është komplet jo serioze. Por kritikat rreth kësaj duhet t’i bëhen Ministrisë së Integrimeve, që se ka sjellë një raport në gjuhen shqipe për deputetët e Kuvend

Nënkryetari i Kuvendit  Xhavit Haliti tha se është shkelje e të drejtës së deputetëve për ta pasur materialin dhe për ta lexuar.

commentFirst article
Sot mund të lexoni Shfletoni kopertinat